3×11 – Intolérance

« Cette ville n’est plus la nôtre, elle appartient aux monstres, aux sorcières et aux Tueuses ! »

Joyce

Fiche Technique

L'épisode
L'équipe de tournage
Personnages Réguliers
Guests Stars
Co-Stars
Titre Original:
Traduction du Titre:
Titre Français:
Scénariste:
Réalisateur:
Code de l’épisode:
Premières Diffusions:
Audiences (USA):
Gingerbread
Pain d’épices
Intolérance
Jane Espenson & Tania St Jones
James Whitmore Jr.
3ABB11
19 Janvier 1999  18 Décembre 1999
– Millions de téléspectateurs

Producteur Exécutif: Joss Whedon – Co-Producteur: David Solomon – Producteur : Gareth Davies
Producteurs Exécutifs: Sandy Gallin, Gail Berman, Fran Rubel Kuzui, Kaz Kuzui
Co-Producteur Executif: David Greenwalt – Histoire Editeurs:  Matt Kiene & Joe Reinkemeyer, Rob Des Hotel & Dean Batali
Unité Production Manager/Co-Producteur: Joseph M. Ellis – Premier Assistant Producteur: David D’Ovidio, Brenda Kalosh – Second Assistant Directeur: Mark Hansson
Score: Walter Murphy – Theme: Nerf Herder – Directeur de la photographie : Michael Gershman
Production Designer: Steve Hardie – Editeur: Editor: Geoffrey Rowland  – Casting: Marcia Shulman, C.S.A.
Costume Designer: Susanna Puisto – Art Directeur: Carey Meyer – Plateaux de tournages décorateurs: David Koneff – Leadman: Gustav Gustafson – Coordinateur de Constructions:  Daniel Turk
Maître de Propriété: Ken Wilson – Chef de l’éclairage: Larry Kaster –
Key Grip: Tom Keefer – Camera Opérateur:  Russ McElhatton – Script Superviseur: Lesley King
Production Son Mixeur: David Kirschner – Post Production Coordinateur: Jahmani Perry
Assistant Editeur: Skip MacDonald , Golda Savage – Post Production Son: TODD AO STUDIO
Superviseur Son Editeur: Ingeborg Larsen  – Re-Enregistrement Mixeurs: Kevin Patrick Burns, Jon Taylor; Todd Keith Orr
Musique Editeur: Celia Weiner – Production Coordinateur: Susan Ellis – Assistant Production Coordinateur: Claudia Alves
Production Auditeur: Edwin L. Perez – Assistant de Joss Whedon: George Snyder – Assistant de David Greenwalt: Robert Price – Assistant de Gareth Davies: Marc D. Alpert
Coordinateur des Cascades: Jeff Smolek –  Coordinateur des Transports: Robert Ellis
Manager des Lieux: Jordana Kronen – Costume Superviseur: Rita Salazar
Artiste Maquilleur: Todd McIntosh – Coiffeur Styliste : Jeri Baker
Special Maquillages Effets: John Vulich; Optic Nerve Studios
Effets Visuels: Area 51 –  Effets Visuels Superviseur: Glenn Campbell
Superviseur Animateur: Scott Wheeler – Generique Design: Montgomery/Cobb
Processing: 4MC – Post Production Services: Digital Magic

Sarah Michelle Gellar : Buffy Summers
Alyson Hannigan : Willow Rosenberg
Nicholas Brendon : Alex Harris
Charisma Carpenter : Cordélia Chase
 David Boreanaz : Angel
Seth Green : Daniel « Oz » Osbourne
Anthony Stewart Head : Rupert Giles

Kristine Sutherland : Joyce Summers
Elizabeth Anne Allen : Amy Madison
Harry Groener : Le Maire Richard Wilkins III
Jordan Backer : Sheila Rosenberg
Armin Shimerman : Principal R. Snyder

Lindsay Taylor : Petite fille / « Gretel »
Shawn Pyfrom : Petit garçon / « Hansël »
Blake Swendson : Michael Czajak
Grant Garrison : Roy, le footballer
Roger Morrisey : Démon Polymorphe
Daniel Tom : Membre de MOO

Note

Trailers et Pré-Générique

Votez !
[Total: 27 Average: 2.8]

Transcripts

Transcript VF  Traduction de la VO       

Transcript de la VO Shooting Script

Résumé

Joyce découvre les cadavres de deux enfants dans un parc et l’affaire provoque une vague de peur à Sunnydale, qui pousse alors les gens à ouvrir les yeux sur les menaces qui pèsent sur eux, et à prendre des mesures radicales dans un engouement populaire inattendu.

Le Coin Du Photographe

On Set

Dans La Continuité

 

■ Joyce demande à Buffy si Sunnydale se porte mieux depuis qu’elle traque les démons, remettant en cause son efficacité. Nous avons vu deux épisodes plus tôt que l’arrivée de Buffy à Sunnydale fut salvatrice pour la population.

■ C’est le second épisode de la série qui se penche sur le personnage de Joyce après « 2×11 Le fiancé ».

■ Amy Madison fait sa troisième apparition dans la série. C’est à la fin de cet épisode qu’elle se transforme en rat. Elle restera un rat pendant 3 saisons.

■ Giles et Joyce sont toujours très mal à l’aise l’un en face de l’autre, depuis leur déboire dans « 3×06 Effet chocolat ».

■ La mère de Willow, Sheila Rosenberg, fait ici sa seule apparition. Souvent évoquée par Willow, elle est fidèle à l’idée qu’on se faisait d’elle, absente, inflexible et incapable de comprendre sa fille.

■ L’aversion réciproque entre Snyder et Giles s’intensifie depuis « 3×02 Le masque de Cordolfo ».

■ Snyder paraphrase une réplique du film « Apocalypse Now ». Ironiquement, il jouera une parodie de ce même film dans un cauchemar d’Alex dans l’épisode « 4×22 Cauchemars ».

■ Cet épisode marque le retour progressif de Cordélia dans la bande à Buffy, elle qui était en froid avec tout le groupe depuis « 3×08 Amours contrariés ».

■ Cordélia fait remarquer à Giles le nombre de fois impressionnant où il a finit assommé. En effet, on ne compte plus le nombre de fois où ce gag récurrents’est reproduit.

■ Le Maire Wilkins fait sa quatrième apparition. Quand Joyce parle du Mal qui sévit en ville, la caméra filme un plan sur son visage, comme pour rappeler qu’il est le big bad de la saison 3, malgré le mystère qui l’entoure.

■ Ce ne fut pas la première fois dans l’histoire qu’une Tueuse fut brûlée sur un bûcher, après avoir été accusée de sorcellerie.

Anecdotes et petits détails 

■ Le générique est plus court d’une demi seconde, et coupe légèrement le thème musicale de façon plus brute. On suppose que cela à été fait volontairement pour gagner du temps sur une scène. 

■ Cet épisode possède une morale contre les mentalités de foule ou préjugés de petites villes, qui s’opposent aux communautés minoritaires, aux modes de vie alternatifs, et aux croyances différentes. Il met en garde contre la montée en puissance de la haine dans les situations de crises populaires.

■ L’épisode évoque aussi la peur de perdre l’amour de sa mère (des ses parents) que l’on peut ressentir fréquemment à l’âge adolescent, lorsqu’on craint d’être désapprouvés.

■ Dans la catégorie des petits détails qu’on ne voit pas tout de suite au premier visionnage, on remarque que parmi les affaires de magie que la mère de Willow a confisqué à sa fille dans cet épisode, il y a une carte de tarot de Drusilla. En effet, on voit Sheila la manipuler dans tous les sens et l’examiner, il s’agit de la carte représentant les vers (identifiant Mr Pfister, l’homme-asticots). Cela veut dire que Willow possède un exemplaire du tarot de Drusilla.

Oups !
Gaffes, incohérences et erreurs de continuité

■ Le texte traduit en Allemand sur l’écran de l’ordinateur de la bibliothèque est truffé de fautes de grammaire. L’allemand est totalement massacré.

■ Le conte d’Hansel & Gretel raconté par Buffy et Giles dans la bibliothèque est déformé. L’histoire est sensiblement différente. Est-ce intentionnel ?

■ Mais qui est l’inconscient qui a eu la bonne idée de de faire un bûcher dans un bâtiment de la Mairie et pas en plein air ?! Et le Maire Wilkins a autorisé ça ?

Musique

Original Score – Christophe Beck

Original Score – Christophe Beck

Il s’agit des musiques qui ponctuent les différentes scènes de la série et qui permettent de donner à une scène un ton angoissant, romantique, mélancolique ou même de la puissance aux scènes d’actions.

Pour cet épisode le compositeur est Christophe Beck.

 

 

Scène Coupée

Citations

AMY : Et Mr Nyman, ce truc qu’il fait avec sa figure.

WILLOW : Le truc qu’il fait avec sa figure ! Quand il s’énerve, j’ai toujours l’impression qu’il va éternuer.

AMY : Je croyais être la seule à l’avoir remarqué !

GILES : Il faut sauver Buffy de Hansel et Gretel.

CORDELIA : Écoutez, que ce soit bien clair, votre cerveau était déjà endommagé bien avant que je vous frappe.

ALEX : C’est pas vrai, on dirait une descente de nazis et j’ai des Playboy dans mon casier !

SHEILA : Mais tu as coupé tes cheveux ! Oh, ça te changes !

WILLOW : Oui, c’est… Ça m’a pris comme ça… en Juillet !

SHEILA : Vous savez qu’il y a une rumeur qui court monsieur Giles ?

JOYCE : !?

GILES : Une rumeur…comment ça ? A propos de nous ? Enfin euh…

SNYDER : C’est un jour mémorable pour tous les directeurs de lycée. Pas de jérémiades sur les droits des étudiants. Juste une longue rangée de casiers et des hommes avec des clefs.

WILLOW : Une chance pour moi que ma mère ne soit pas intéressée par mes activités extra-scolaires… Ni par mes activités scolaires d’ailleurs !

Les Références à la Pop-Culture

 

  

    

 

■ Snyder paraphrase le film « Apocalypse Now ».

■ L’organisation fondée par Joyce est baptisée MOO, sans doute en référence au mouvement MADD (Mothers Against Drunk Driving).

■ Dans leur discussion mère-fille, Sheila et Willow évoque The Mister Rogers Show.

■ Le comte populaire des frères Grimm, Hansel & Gretel, est explicitement mentionné ici, en plus de servir de parallèle au scénario.

■ Alex évoque « Jack et le Haricot Magique » en V.O.

■ En VF, quand Buffy s’indigne de voir la police emmener les livres occultes de Giles, elle parle de faire des recherches dans « Le livre de la Jungle ». En VO, elle évoque en réalité « My Friend Flicka » de Mary O’Hara (1941).

■ Giles évoque le procès des Sorcières de Salem de 1692.

■ Le roman de science-fiction « Farenheit 451 » de Ray Bradbury trouve des similitudes avec le scénario de cet épisode, où on y brûle des sorcières sur un bûcher avec des livres, pour empêcher la propagation de la connaissance, de la libre-pensée et des idées.

■ Alex avoue posséder des magazines Playboy dans son casier. Charisma Carpenter et Mercedes McNab (Harmony Kendall) ont d’ailleurs posé dans ce magazine.

Rubrique Nécrologique

Identité

Mr. Sanderson

Le polymorphe

Catégorie

Vampire

Ogre

Cause Du Décès

Pieu dans le cœur

Empalé par une poutre

Personne à l’origine du Décès

Buffy

Buffy

Total :  1 Vampire | 1 Ogre

Pin It on Pinterest